人気ブログランキング | 話題のタグを見る

青空 晴れ晴れ

aozorapom.exblog.jp ブログトップ

ハングルペラペラへの道^^「尊敬の意味を表す丁寧な語尾」

最近ハングルの勉強のテンションが下がり気味↓↓↓
2週も続けて3連休があったせいかもしれない。。。
ハン検に向けて韓ドラをセーブしていたのに、見ちゃったら止まらな~い(笑)
今週、久しぶりに「ハン検対策講座」があって、今まで勉強した事の総テストがあるというのに。。。
もう一度モチベーション上げなくちゃレ(゜゜レ) ガッツだぜ!

ハングル講座では最近、まずは会話練習のテキストを使って、発音やフレーズを勉強してから始まります。まずは、ハングル筋のウォーミングアップ?(笑)

前回は、『タクシーに乗る』場面の勉強をしました。
(日記のUPがないのがテンション下がってる証拠だな~(^^;;)
今回は、『家族を紹介する』です。

「家族は何人ですか?」「ご両親はどこにいらっしゃいますか?」
「お兄さんは何をなさっていますか?」等です。

・尊敬の意味を表す丁寧な語尾。
 母音で終わる語幹には 십니다
 子音で終わる語幹には 으십니다
【例】가십니다(行かれます)   오십니다(いらっしゃいます)
   웃으십니다(お笑いになります) 앉으십니다(お座りになります)
   
普段ドラマの影響や、年上の人でも講座の仲間だと尊敬語で話すって事がないので
(先生に対しても(汗))、この辺もしっかり勉強して韓国に行った時には、パッパッと使い分けたいですね~(いつになるやら(遠い目))

隣の人と会話文の練習をした後、それぞれのペアーで自分達にあった内容に変え練習しました。
次回の講座までにその台本(?)を完成させ発表となるようです(^^;;

さあ~頑張れ!自分p(^-^)q
by mimi-pom | 2007-09-27 13:11 | 勉強
line

いらっしゃいませ^^勝手な事書いてますが、お気軽にコメントを書いて下さいね^^よろしくお願いしますm(_ _)m


by mimi-pom
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31